niedziela, 21 sierpnia 2016

Rzeczy Panny Młodej – dekoracja do włosów, bijoux i Księga Gości / Bride things – wedding hair decoration, bijoux and Guest Book

Dzień ślubu jest wyjątkowym dniem dla każdej kobiety. Tego dnia panna młoda jest najpiękniejszą kobietą na całym przyjęciu. Nie tylko ze względu na zaistniałą sytuację, ale i ze względu na ich wygląd. Suknia ślubna, buty, welon i makijaż są niezaprzeczalnie bardzo ważne, ale małe dodatki także. Tak jak w głównym temacie wspomniałam, zrobiłam te trzy elementy (właściwie cztery;) na tą wyjątkową chwilę dla mojej koleżanki.
Rozpoczęłam od kolczyków z kryształków bicone Swarovski i ślubnych wtyczek. Użyłam bicone  o rozmiarze 4 mm i koralików Toho o rozmiarze 15. Końcowym efektem jest długość kolczyków na 10 cm.
Długie lecz szykowne :)
-----------------------------
Wedding day is a special day for every woman. In this day Bride is the most beautiful woman on wedding party. Not only because of unusual situation but also of their look. Wedding dress, shoes, veil and make-up are extremely important but small accessories are important too. As in main topic I did for my friend for her special day this three things (actually four ;).
I began from Swarovski Bicones and silver post earrings. I used size 4 with Toho beads size 15. It’s size at the end is 10 cm.
Long but chic :)




Po zrobieniu kolczyków zrobiłam bransoletę, również z bicone Swarovski ale rozmiaru 6 mm i Toho 11, użyłam srebrnego zapięcia i krótkiego  łańcuszka. Na jego końcu umieściłam jeden koralik, żeby lepiej wyglądało.
-----------------------------
After earrings I did bracelet, also from Swarovski Bicones but size 6 and Toho beads size 11, I used silver clasp and short chain. In the end of this chain I put one Bicone to make its look better.





Następnie zrobiłam ozdobę do włosów, Przezroczyste koraliki, bicony i szklane koraliki w różnych rozmiarach. Połączyłam je srebrnym drucikiem. Złożyłam i przymocowałam to przezroczystego grzebienia do włosów. Wszystkie małe części wyglądają bardzo delikatnie i takie w rzeczywistości są.
-----------------------------
Next thing was hair decoration. Transparent beads, bicones and glass beads in different sizes. I connect them with silver wire, I put together and fastened into transparent hair comb. All small parts look very delicate and they really are.



Dlatego po środku umieściłam dwa, większe kielichy kwiatów i w środek włożyłam trzy koraliki Toho w rozmiarze 11.
------------------------------
 That is why in the middle I put two larger calyces and inside it are pure white, three Toho beads size 11.



Na koniec zrobiłam Księgę Gości. Najpierw zajęłam się środkiem. Jedne kartki papieru wycięłam na brzegach inne po środku szerokości kartki - tymi samymi dziurkaczami Martha steward -  i naprzemiennie umieściłam jedną kartkę z wyciętymi rogami, jedną po środku (w sumie tak 100 stron).
-----------------------------
At the end I did Guest Book. First all paper cards inside. One pieces I cut on the edges, other pieces in half way of card wide – with this same Martha Steward punch - and interchangeably I put one side with cut corners, next with inside cut (and together it made 100 pages).





Potem zrobiłam trzy strony z kieszonkami i dwoma tagami do włożenia do środka. Na pierwszej stronie z trzech napisałam: Rodzice Dzieciom
-----------------------------
Than I made three paper sides with pocket and with two tags inside it. On first page from this three I wrote: Parents for children,

na drugiej: Siostrze/Bratu
---------------------------------
 on second: For Sister/ Brother, 


trzeciej: Świadkowa/Świadek
-------------------------------------
third: Bridal witness. 


Na tagach mogą napisać swoje życzenia dla Panny Młodej i Pana Młodego:)
-----------------------------------
On tags they can write their wishes for bride and groom :)


I prawie ostatnią częścią było zrobienie okładki,
----------------------------------
And almost last part was doing of cover 




dodanie perełek  
---------------------------
and put some pearls


i napisu “Księga Gości”.
----------------------------
and inscription “Guest Book”.


I grzbiet z koronką
-----------------------------
And spine with lace


Prawie bym zapomniała pokazać sposób łącznia stron za pomocą złotej nici. Pierwsza strona:
-----------------------------------
I almost forgot to show binding with gold thread. First page:



Imiona, data i ornament - oczywiście embossing na gorąco ;P
---------------------------------
 Names, date and ornament - of course hot embossed ;P


Ostatnia strona: złota kokardka i życzenia !!
---------------------------------
Last page: gold bow and wishes !!





Panna młoda wyglądała pięknie! A goście wpisali się do Księgi :)))
-----------------------------

Bride looked beautiful!!! And Guests note their wishes in Guest Book :)))

2 komentarze:

  1. Przepiękna biżuteria. Niesamowicie wygląda na naszych zdjęciach ślubnych. Ślicznie zdobiona i przygotowana z pasją księga gości zrobiła furorę, jest dla nas wspaniałą pamiątką, tym bardziej, że twórczość weselników przeszła nasze oczekiwania :) Jeszcze raz z całego serca dziękujemy za genialne prezenty, w które Ty włożyłaś swoje serce! Asia

    OdpowiedzUsuń
  2. Piękna biżuteria wykonana z pasją i sercem była wspaniałym dopełnieniem całości. Księga Gości to dla nas genialna pamiątka. Musimy kiedyś razem ją obejrzeć.
    Dziękujemy jeszcze raz za cudowne prezenty!
    Asia

    OdpowiedzUsuń