niedziela, 21 sierpnia 2016

Rzeczy Panny Młodej – dekoracja do włosów, bijoux i Księga Gości / Bride things – wedding hair decoration, bijoux and Guest Book

Dzień ślubu jest wyjątkowym dniem dla każdej kobiety. Tego dnia panna młoda jest najpiękniejszą kobietą na całym przyjęciu. Nie tylko ze względu na zaistniałą sytuację, ale i ze względu na ich wygląd. Suknia ślubna, buty, welon i makijaż są niezaprzeczalnie bardzo ważne, ale małe dodatki także. Tak jak w głównym temacie wspomniałam, zrobiłam te trzy elementy (właściwie cztery;) na tą wyjątkową chwilę dla mojej koleżanki.
Rozpoczęłam od kolczyków z kryształków bicone Swarovski i ślubnych wtyczek. Użyłam bicone  o rozmiarze 4 mm i koralików Toho o rozmiarze 15. Końcowym efektem jest długość kolczyków na 10 cm.
Długie lecz szykowne :)
-----------------------------
Wedding day is a special day for every woman. In this day Bride is the most beautiful woman on wedding party. Not only because of unusual situation but also of their look. Wedding dress, shoes, veil and make-up are extremely important but small accessories are important too. As in main topic I did for my friend for her special day this three things (actually four ;).
I began from Swarovski Bicones and silver post earrings. I used size 4 with Toho beads size 15. It’s size at the end is 10 cm.
Long but chic :)




Po zrobieniu kolczyków zrobiłam bransoletę, również z bicone Swarovski ale rozmiaru 6 mm i Toho 11, użyłam srebrnego zapięcia i krótkiego  łańcuszka. Na jego końcu umieściłam jeden koralik, żeby lepiej wyglądało.
-----------------------------
After earrings I did bracelet, also from Swarovski Bicones but size 6 and Toho beads size 11, I used silver clasp and short chain. In the end of this chain I put one Bicone to make its look better.





Następnie zrobiłam ozdobę do włosów, Przezroczyste koraliki, bicony i szklane koraliki w różnych rozmiarach. Połączyłam je srebrnym drucikiem. Złożyłam i przymocowałam to przezroczystego grzebienia do włosów. Wszystkie małe części wyglądają bardzo delikatnie i takie w rzeczywistości są.
-----------------------------
Next thing was hair decoration. Transparent beads, bicones and glass beads in different sizes. I connect them with silver wire, I put together and fastened into transparent hair comb. All small parts look very delicate and they really are.



Dlatego po środku umieściłam dwa, większe kielichy kwiatów i w środek włożyłam trzy koraliki Toho w rozmiarze 11.
------------------------------
 That is why in the middle I put two larger calyces and inside it are pure white, three Toho beads size 11.



Na koniec zrobiłam Księgę Gości. Najpierw zajęłam się środkiem. Jedne kartki papieru wycięłam na brzegach inne po środku szerokości kartki - tymi samymi dziurkaczami Martha steward -  i naprzemiennie umieściłam jedną kartkę z wyciętymi rogami, jedną po środku (w sumie tak 100 stron).
-----------------------------
At the end I did Guest Book. First all paper cards inside. One pieces I cut on the edges, other pieces in half way of card wide – with this same Martha Steward punch - and interchangeably I put one side with cut corners, next with inside cut (and together it made 100 pages).





Potem zrobiłam trzy strony z kieszonkami i dwoma tagami do włożenia do środka. Na pierwszej stronie z trzech napisałam: Rodzice Dzieciom
-----------------------------
Than I made three paper sides with pocket and with two tags inside it. On first page from this three I wrote: Parents for children,

na drugiej: Siostrze/Bratu
---------------------------------
 on second: For Sister/ Brother, 


trzeciej: Świadkowa/Świadek
-------------------------------------
third: Bridal witness. 


Na tagach mogą napisać swoje życzenia dla Panny Młodej i Pana Młodego:)
-----------------------------------
On tags they can write their wishes for bride and groom :)


I prawie ostatnią częścią było zrobienie okładki,
----------------------------------
And almost last part was doing of cover 




dodanie perełek  
---------------------------
and put some pearls


i napisu “Księga Gości”.
----------------------------
and inscription “Guest Book”.


I grzbiet z koronką
-----------------------------
And spine with lace


Prawie bym zapomniała pokazać sposób łącznia stron za pomocą złotej nici. Pierwsza strona:
-----------------------------------
I almost forgot to show binding with gold thread. First page:



Imiona, data i ornament - oczywiście embossing na gorąco ;P
---------------------------------
 Names, date and ornament - of course hot embossed ;P


Ostatnia strona: złota kokardka i życzenia !!
---------------------------------
Last page: gold bow and wishes !!





Panna młoda wyglądała pięknie! A goście wpisali się do Księgi :)))
-----------------------------

Bride looked beautiful!!! And Guests note their wishes in Guest Book :)))

piątek, 12 sierpnia 2016

Swarovski, perły, biel - Ślub!! /Swarovski, pearls, white - Wedding!!

Jest lato, dobry czas na ślub. Ten temat był już przerabiany w zeszłym roku, ale jestem pewna, że jeszcze wiele razy pojawi się tutaj. Więc...
Kolczyki z białymi perłami i srebrnymi elementami (ale mi się zrymowało ;). Te małe, okrągłe, chropowate kuleczki i wtyczki są z prawdziwego srebra.
-----------------------------
It's summer, so good time for wedding. This topic was last year, but I'm sure that it will be many, many times more. So...
White pearls earrings and silver parts. This small silver, rough, round bead and pin are also real silver.


Białe, duże perły (rozmiar 10), srebrne kuleczki i małe perełki (rozmiar 4). Może i proste ale gustowne :)
-----------------------------
White, big pearl (size 10), silver bead and small pearl (size 4). Maybe simple but tastefully:)

 Bransoleta: białe perełki, szklane koraliki i Toho bugle (takie podłużne). Zapięcie w kolorze srebrnym, bardzo wygodne.
-----------------------------
Bracelet: white pearls, glass beads and white Toho bugle. Silver colour clasp, very comfortable.


I kolczuki o tym samym wzorze - prawdziwe srebrne wtyczki. Ten wzór jest naprawdę fajny, gdyż daje możliwość swobodnego wydłużenia wzoru kolczyka.
-----------------------------
And this same pattern for earrings - real silver stud earrings. This pattern is good, because it's possible to make it longer.



środa, 10 sierpnia 2016

Bransoleta "Błękit oceanu"/ "Light blue ocean" Bracelet

W końcu zrobiłam bransoletę składającą się z 9 części (zaczęłam szycie przed wakacjami, odłożyłam i zapomniałam :/).
Myślę, że kolor jest super - niebieski lub jasnoniebieski - w rzeczywistości wygląda niesamowicie.
-------------------------
At least I did nine parts bracelet (I started sewing before summer, mothball this work and forgot).
I think this colour is brilliant - blue or light blue - in reality  it looks amazing. 


Najpierw obszyłam masę perłową okrągłymi koralikami Toho. Każdą owalną masę perłową oddzielnie, więc zajęło to chwilę.
-------------------------
First blue mother-of-pearl sewed round with Toho beads. Each oval mother-of-pearl separatly so it took a while.


Potem zaczęłam część Fire Polish. Wygląda to jak "płotek" :) Tak więc, jak widać, "płotek", masa perłowa, płotek, etc. I na koniec dodałam zapięcie.
-------------------------
Than I began Fire Polish part. It looks like some kind od "fence" ;) So as you can see "fance", mother-of-pearl, "fance", etc. In the end I added clasp. 


Bransoleta w świetle:
--------------------
Bracelet in light:





Krótki opis, ale po co pisać więcej? Zdjęcia mówią wszystko :P
-------------------------
Short description but for what write more? Pictures say everything :P